Avocat : Différence entre versions
Un article de JurisPedia, le droit partagé.
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
<br/> | <br/> | ||
− | En anglais le terme ''advocate'' dispose de la même étymologie. Le terme ''attorney'' est quant à lui issu du | + | En anglais le terme ''advocate'' dispose de la même étymologie. Le terme ''attorney'' est quant à lui issu du vieux français ''atorné'' (celui vers qui se tourner, assigner à)<ref>attorney. Dictionary.com. Merriam-Webster's Dictionary of Law. Merriam-Webster, Inc. http://dictionary.reference.com/browse/attorney (accessed: August 27, 2007)</ref>, ''to attorn'' étant un terme issu du vieux français ''aturner'' ou ''atorner'' signifiant transférer. |
Version du 28 août 2007 à 02:50
Cet article est une ébauche relative au droit international, vous pouvez partager vos connaissances juridiques en le modifiant, vous pouvez également faire une recherche dans le moteur...
|
Étymologie du terme
De advocatus, ad, à, et vocatus, appelé : celui qui est appelé au secours ; de vocare, de vox (voix).
Avocat est un mot fait dans le XIIe siècle sur advocatus, qui avait donné, dans le français primitif, avoué.
Bourguignon: aivocar ; provençal: avocat, advocat ; espagnol: abogado ; portuguais: advogado ; italien: advocato ; [1]
En anglais le terme advocate dispose de la même étymologie. Le terme attorney est quant à lui issu du vieux français atorné (celui vers qui se tourner, assigner à)[2], to attorn étant un terme issu du vieux français aturner ou atorner signifiant transférer.
Voir aussi
- Trouver la notion avocat dans le droit international
L'avocat en France
L'avocat au Liban
L'avocat en Grèce
Notes et références
- ↑ Source: Dictionnaire de la langue française (Littré)
- ↑ attorney. Dictionary.com. Merriam-Webster's Dictionary of Law. Merriam-Webster, Inc. http://dictionary.reference.com/browse/attorney (accessed: August 27, 2007)