Articles du Code civil (de) : Différence entre versions
Un article de JurisPedia, le droit partagé.
m |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
===Partie I Les personnes=== | ===Partie I Les personnes=== | ||
− | + | :Titre I Les personnes physiques, les consommateurs et les professionnels | |
*[[Code civil Art.13 (de) | § 13 BGB]] | *[[Code civil Art.13 (de) | § 13 BGB]] | ||
*[[Code civil Art.14 (de) | § 14 BGB]] | *[[Code civil Art.14 (de) | § 14 BGB]] | ||
− | + | :Titre II Les personnes morales | |
− | + | ::Sous-titre I Les associations | |
− | + | :::Chapitre I Dispositions générales | |
− | + | :::Chapitre II Les associations enregistrées (Eingetragene Vereine) | |
− | + | ::Sous-titre II Les fondations (Stiftungen) | |
− | + | ::Sous-titre III Les personnes morales de droit public (juristische Personen des öffentlichen Rechts) | |
===Partie II Les choses et les animaux=== | ===Partie II Les choses et les animaux=== | ||
===Partie III Les actes juridiques (Rechtsgeschäfte)=== | ===Partie III Les actes juridiques (Rechtsgeschäfte)=== | ||
− | + | :Titre I La capacité juridique (Geschäftsfähigkeit) | |
− | + | :Titre II La déclaration de volonté (Willenserklärung) | |
− | + | :Titre III Le contrat | |
− | + | :Titre IV Termes et conditions (Bedingung und Zeitbestimmung) | |
− | + | :Titre V Représentation et pouvoir (Vertretung und Vollmacht) | |
− | + | :Titre VI Acceptation (Einwilligung und Genehmigung) | |
===Partie IV Délais et termes (Fristen, Termine)=== | ===Partie IV Délais et termes (Fristen, Termine)=== | ||
===Partie V Prescription=== | ===Partie V Prescription=== | ||
− | + | :Titre I Objet et durée de la prescription | |
+ | |||
*[[Code civil Art.195 (de) | § 195 BGB]] | *[[Code civil Art.195 (de) | § 195 BGB]] | ||
*[[Code civil Art.199 (de) | § 199 BGB]] | *[[Code civil Art.199 (de) | § 199 BGB]] | ||
− | + | ||
− | + | :Titre II Empêchement, interruption et nouveau départ de la prescription (Hemmung, Ablaufhemmung und Neubeginn der Verjährung) | |
+ | :Titre III Effets juridiques de la prescription | ||
*[[Code civil Art.218 (de) | § 218 BGB]] | *[[Code civil Art.218 (de) | § 218 BGB]] | ||
===Partie VI Exercice des droits, défense (Ausübung der Rechte, Selbstverteidigung, Selbsthilfe)=== | ===Partie VI Exercice des droits, défense (Ausübung der Rechte, Selbstverteidigung, Selbsthilfe)=== | ||
Ligne 39 : | Ligne 41 : | ||
==Livre II Les rapports juridiques (Recht der Schuldverhältnisse)== | ==Livre II Les rapports juridiques (Recht der Schuldverhältnisse)== | ||
===Partie I Contenu des rapports juridiques=== | ===Partie I Contenu des rapports juridiques=== | ||
− | + | :Titre I Source de l'obligations (Verpflichtung der Schuldverhältnisse) | |
*[[Code civil Art.241 (de) | § 241 BGB]] | *[[Code civil Art.241 (de) | § 241 BGB]] | ||
Ligne 55 : | Ligne 57 : | ||
*[[Code civil Art.288 (de) | § 288 BGB]] | *[[Code civil Art.288 (de) | § 288 BGB]] | ||
− | + | :Titre II Retard du créancier (Verzug des Gläubigers) | |
===Partie II Aménagement de rapports juridiques par des clauses générales d'affaires=== | ===Partie II Aménagement de rapports juridiques par des clauses générales d'affaires=== | ||
===Partie III Rapports d'obligation découlant des contrats (Schuldverhältnisse aus Verträgen)=== | ===Partie III Rapports d'obligation découlant des contrats (Schuldverhältnisse aus Verträgen)=== | ||
− | + | :Titre I Constitution, contenu et fin | |
− | + | ::Sous-titre I Constitution | |
*[[Code civil Art.311 (de) | § 311 BGB]] | *[[Code civil Art.311 (de) | § 311 BGB]] | ||
*[[Code civil Art.311a (de) | § 311a BGB]] | *[[Code civil Art.311a (de) | § 311a BGB]] | ||
− | + | ::Sous-titre II Formes particulières (Besondere Vertriebsformen) | |
− | + | ::Sous-titre III Adaptation et fin des contrats | |
*[[Code civil Art.313 (de) | § 313 BGB]] | *[[Code civil Art.313 (de) | § 313 BGB]] | ||
*[[Code civil Art.314 (de) | § 314 BGB]] | *[[Code civil Art.314 (de) | § 314 BGB]] | ||
− | + | ::Sous-titre IV Droits unilatéraux de détermination de l'obligation (Einseitige Leistungsbestimmungsrechte) | |
− | + | :Titre II Contrats synallagmatiques | |
*[[Code civil Art.323 (de) | § 323 BGB]] | *[[Code civil Art.323 (de) | § 323 BGB]] | ||
Ligne 78 : | Ligne 80 : | ||
*[[Code civil Art.326 (de) | § 326 BGB]] | *[[Code civil Art.326 (de) | § 326 BGB]] | ||
− | + | :Titre III Promesses au bénéfice d'un tiers (Versprechen der Leistung an einen Dritten | |
− | + | :Titre IV Draufgabe, clause pénale | |
− | + | :Titre V Droit de retrait, de résolution et de restitution dans les contrats conclus avec des consommateurs (Rücktritt, Widerrufs- und Rückgaberecht bei Verbraucherverträgen) | |
− | + | ::Sous-titre I Le retrait | |
− | + | ::Sous-titre II Le droit de résolution et de restitution dans les contrats conclus avec les consommateurs | |
===Partie IV La fin du rapport d'obligation=== | ===Partie IV La fin du rapport d'obligation=== | ||
− | + | :Titre I L'exécution | |
*[[Code civil Art.364 (de) | § 364 BGB]] | *[[Code civil Art.364 (de) | § 364 BGB]] | ||
− | + | :Titre II Le dépôt (Hinterlegung) | |
− | + | :Titre III La compensation | |
− | + | :Titre IV Erlass | |
===Partie V Transmission de créance=== | ===Partie V Transmission de créance=== | ||
===Partie VI La reprise de passif (Schuldübernahme)=== | ===Partie VI La reprise de passif (Schuldübernahme)=== | ||
===Partie VII Pluralité de débiteurs et de créanciers=== | ===Partie VII Pluralité de débiteurs et de créanciers=== | ||
===Partie VIII Rapports d'obligation isolés (Einzelne Schuldverhältnisse)=== | ===Partie VIII Rapports d'obligation isolés (Einzelne Schuldverhältnisse)=== | ||
− | + | :Titre I La vente, l'échange (Kauf, Tausch) | |
− | + | ::Sous-titre I Dispositions générales | |
*[[Code civil Art.423 (de) | § 433 BGB]] | *[[Code civil Art.423 (de) | § 433 BGB]] | ||
Ligne 112 : | Ligne 114 : | ||
*[[Code civil Art.453 (de) | § 453 BGB]] | *[[Code civil Art.453 (de) | § 453 BGB]] | ||
− | + | ::Sous-titre II Espèces particulières de vente | |
− | + | :::Chapitre I La vente à l'essai (Kauf auf Probe) | |
− | + | :::Chapitre II La vente à réméré (Wiederkauf) | |
− | + | :::Chapitre III La promesse de vente (Vorkauf) | |
− | + | ::Sous-titre III La vente de biens de consommation | |
*[[Code civil Art.474 (de) | § 474 BGB]] | *[[Code civil Art.474 (de) | § 474 BGB]] | ||
Ligne 125 : | Ligne 127 : | ||
*[[Code civil Art.479 (de) | § 479 BGB]] | *[[Code civil Art.479 (de) | § 479 BGB]] | ||
− | + | ::Sous-titre IV L'échange | |
− | + | :Titre II Les contrats portant sur un droit d'habitation temporaire (Teilzeit- Wohnrechteverträge) | |
− | + | :Titre III Le contrat de prêt, le crédit à la consommation et le contrats de livraison successive entre un professionnel et un consommateur (Darlehensvertrag, finanzierungshilfen und Ratenlieferungsverträge zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher) | |
− | + | ::Sous-titre I Le contrat de prêt | |
− | + | ::Sous-titre II Le crédit à la consommation (Finanzierungshilfen zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher) | |
− | + | ::Sous-titre III La vente successive entre un professionnel et un consommateur | |
− | + | ::Sous-titre IV L'inconditionnabilité, applications aux causes d'existence (Unabdingbarkeit, Anwenduèng auf Existenzgründer) | |
− | + | :Titre IV Le don (Schenkung) | |
− | + | :Titre V Le contrat de location et le contrat de bail (Mietvertrag, Pachtvertrag) | |
− | + | ::Sous-titre I Dispositions générales concernant la location) | |
− | + | ::Sous-titre II La location de local d'habitation | |
− | + | ::Sous-titre III La location d'autres choses | |
− | + | ::Sous-titre IV Le contrat de bail | |
− | + | ::Sous-titre V Le bail à ferme (Landpachtvertrag) | |
− | + | :Titre VI Le prêt (Leihe) | |
− | + | :Titre VII Le contrat de prêt de chose (Sachdarlehensvertrag) | |
− | + | :Titre VIII Le contrat d'entreprise (Dienstvertrag) | |
*[[Code civil Art.611 (de) | § 611 BGB]] | *[[Code civil Art.611 (de) | § 611 BGB]] | ||
Ligne 165 : | Ligne 167 : | ||
*[[Code civil Art.650 (de) | § 650 BGB]] | *[[Code civil Art.650 (de) | § 650 BGB]] | ||
*[[Code civil Art.651 (de) | § 651 BGB]] | *[[Code civil Art.651 (de) | § 651 BGB]] | ||
− | + | :Titre IX Le contrat de travail et autres contrats similaires (Werkvertrag und ähnliche Verträge) | |
... | ... | ||
− | [[Catégorie : | + | [[Catégorie : Code civil (de)| Code civil allemand (BGB)]] |
Version du 19 novembre 2004 à 11:29
[[R%e9publique_F%e9d%e9rale_d%27Allemagne | Allemagne]] > Index par code (de)
Bürgerliches Gesetzbuch
Sommaire
- 1 Livre 1 Partie générale
- 1.1 Partie I Les personnes
- 1.2 Partie II Les choses et les animaux
- 1.3 Partie III Les actes juridiques (Rechtsgeschäfte)
- 1.4 Partie IV Délais et termes (Fristen, Termine)
- 1.5 Partie V Prescription
- 1.6 Partie VI Exercice des droits, défense (Ausübung der Rechte, Selbstverteidigung, Selbsthilfe)
- 1.7 Partie VII Sûretés (Sicherheitsleistung)
- 2 Livre II Les rapports juridiques (Recht der Schuldverhältnisse)
- 2.1 Partie I Contenu des rapports juridiques
- 2.2 Partie II Aménagement de rapports juridiques par des clauses générales d'affaires
- 2.3 Partie III Rapports d'obligation découlant des contrats (Schuldverhältnisse aus Verträgen)
- 2.4 Partie IV La fin du rapport d'obligation
- 2.5 Partie V Transmission de créance
- 2.6 Partie VI La reprise de passif (Schuldübernahme)
- 2.7 Partie VII Pluralité de débiteurs et de créanciers
- 2.8 Partie VIII Rapports d'obligation isolés (Einzelne Schuldverhältnisse)
Livre 1 Partie générale
Partie I Les personnes
- Titre I Les personnes physiques, les consommateurs et les professionnels
- Titre II Les personnes morales
- Sous-titre I Les associations
- Chapitre I Dispositions générales
- Chapitre II Les associations enregistrées (Eingetragene Vereine)
- Sous-titre II Les fondations (Stiftungen)
- Sous-titre III Les personnes morales de droit public (juristische Personen des öffentlichen Rechts)
- Sous-titre I Les associations
Partie II Les choses et les animaux
Partie III Les actes juridiques (Rechtsgeschäfte)
- Titre I La capacité juridique (Geschäftsfähigkeit)
- Titre II La déclaration de volonté (Willenserklärung)
- Titre III Le contrat
- Titre IV Termes et conditions (Bedingung und Zeitbestimmung)
- Titre V Représentation et pouvoir (Vertretung und Vollmacht)
- Titre VI Acceptation (Einwilligung und Genehmigung)
Partie IV Délais et termes (Fristen, Termine)
Partie V Prescription
- Titre I Objet et durée de la prescription
- Titre II Empêchement, interruption et nouveau départ de la prescription (Hemmung, Ablaufhemmung und Neubeginn der Verjährung)
- Titre III Effets juridiques de la prescription
Partie VI Exercice des droits, défense (Ausübung der Rechte, Selbstverteidigung, Selbsthilfe)
Partie VII Sûretés (Sicherheitsleistung)
Livre II Les rapports juridiques (Recht der Schuldverhältnisse)
Partie I Contenu des rapports juridiques
- Titre I Source de l'obligations (Verpflichtung der Schuldverhältnisse)
- § 241 BGB
- § 242 BGB
- § 275 BGB
- § 276 BGB
- § 280 BGB
- § 281 BGB
- § 282 BGB
- § 283 BGB
- § 284 BGB
- § 285 BGB
- § 286 BGB
- § 287 BGB
- § 288 BGB
- Titre II Retard du créancier (Verzug des Gläubigers)
Partie II Aménagement de rapports juridiques par des clauses générales d'affaires
Partie III Rapports d'obligation découlant des contrats (Schuldverhältnisse aus Verträgen)
- Titre I Constitution, contenu et fin
- Sous-titre I Constitution
- Sous-titre II Formes particulières (Besondere Vertriebsformen)
- Sous-titre III Adaptation et fin des contrats
- Sous-titre IV Droits unilatéraux de détermination de l'obligation (Einseitige Leistungsbestimmungsrechte)
- Titre II Contrats synallagmatiques
- Titre III Promesses au bénéfice d'un tiers (Versprechen der Leistung an einen Dritten
- Titre IV Draufgabe, clause pénale
- Titre V Droit de retrait, de résolution et de restitution dans les contrats conclus avec des consommateurs (Rücktritt, Widerrufs- und Rückgaberecht bei Verbraucherverträgen)
- Sous-titre I Le retrait
- Sous-titre II Le droit de résolution et de restitution dans les contrats conclus avec les consommateurs
Partie IV La fin du rapport d'obligation
- Titre I L'exécution
- Titre II Le dépôt (Hinterlegung)
- Titre III La compensation
- Titre IV Erlass
Partie V Transmission de créance
Partie VI La reprise de passif (Schuldübernahme)
Partie VII Pluralité de débiteurs et de créanciers
Partie VIII Rapports d'obligation isolés (Einzelne Schuldverhältnisse)
- Titre I La vente, l'échange (Kauf, Tausch)
- Sous-titre I Dispositions générales
- § 433 BGB
- § 434 BGB
- § 435 BGB
- § 437 BGB
- § 438 BGB
- § 439 BGB
- § 440 BGB
- § 441 BGB
- § 442 BGB
- § 443 BGB
- § 444 BGB
- § 446 BGB
- § 453 BGB
- Sous-titre II Espèces particulières de vente
- Chapitre I La vente à l'essai (Kauf auf Probe)
- Chapitre II La vente à réméré (Wiederkauf)
- Chapitre III La promesse de vente (Vorkauf)
- Sous-titre III La vente de biens de consommation
- Sous-titre II Espèces particulières de vente
- Sous-titre IV L'échange
- Titre II Les contrats portant sur un droit d'habitation temporaire (Teilzeit- Wohnrechteverträge)
- Titre III Le contrat de prêt, le crédit à la consommation et le contrats de livraison successive entre un professionnel et un consommateur (Darlehensvertrag, finanzierungshilfen und Ratenlieferungsverträge zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher)
- Sous-titre I Le contrat de prêt
- Sous-titre II Le crédit à la consommation (Finanzierungshilfen zwischen einem Unternehmer und einem Verbraucher)
- Sous-titre III La vente successive entre un professionnel et un consommateur
- Sous-titre IV L'inconditionnabilité, applications aux causes d'existence (Unabdingbarkeit, Anwenduèng auf Existenzgründer)
- Titre IV Le don (Schenkung)
- Titre V Le contrat de location et le contrat de bail (Mietvertrag, Pachtvertrag)
- Sous-titre I Dispositions générales concernant la location)
- Sous-titre II La location de local d'habitation
- Sous-titre III La location d'autres choses
- Sous-titre IV Le contrat de bail
- Sous-titre V Le bail à ferme (Landpachtvertrag)
- Titre VI Le prêt (Leihe)
- Titre VII Le contrat de prêt de chose (Sachdarlehensvertrag)
- Titre VIII Le contrat d'entreprise (Dienstvertrag)
- § 611 BGB
- § 631 BGB
- § 632 BGB
- § 632a BGB
- § 633 BGB
- § 634 BGB
- § 634a BGB
- § 635 BGB
- § 636 BGB
- § 637 BGB
- § 638 BGB
- § 639 BGB
- § 640 BGB
- § 641 BGB
- § 642 BGB
- § 643 BGB
- § 644 BGB
- § 645 BGB
- § 646 BGB
- § 649 BGB
- § 650 BGB
- § 651 BGB
- Titre IX Le contrat de travail et autres contrats similaires (Werkvertrag und ähnliche Verträge)
...